Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

VOCABULARIA, vie des mots - Page 3

  • Nouveaux "organes" découverts? Un vocabulaire surjoué!

    Vocabularia. Il ne se passe pas  de mois  sans que l'univers médical n'annonce la découverte d'un nouvel.... organe humain! Bigre.

    Un interstitium sous la peau par ci, un microbiote par là, un mésentère, une fibrose myocardite qui deviendrait un nouvel os du coeur...

    L'effervescence s'apparente aux découvertes de nouvelles planètes, espèces végétales ou animales: une positivité bienvenue dans un monde que l'on croyait exploré à fond au XXème siècle.

    Florilège :

    https://www.futura-sciences.com/sante/actualites/corps-humain-etonnant-docteurs-decouvrent-nouvel-organe-crane-humain-83737/

    https://www.mon-livret.fr/actualite/economie/les-chercheurs-sur-le-cancer-decouvrent-un-nouvel-organe-dans-la-gorge-quest-ce-que-cest-comment-cela-peut-aider-a-un-meilleur-traitement/

    https://www.sciencesetavenir.fr/sante/un-nouvel-organe-sensible-a-la-douleur-decouvert-par-des-chercheurs_136869

    https://www.sante-sur-le-net.com/decouverte-nouvel-organe/

    https://www.futura-sciences.com/sante/actualites/corps-humain-on-decouvert-nouvel-os-coeur-chimpanze-ca-pourrait-bien-nous-concerner-aussi-81467/

    https://www.rts.ch/decouverte/sante-et-medecine/corps-humain/microbes/8973429-les-scientifiques-ont-decouvert-un-nouvel-organe-le-microbiote.html

    Il est toutefois  surprenant de découvrir ENCORE et à un rythme  si rapide de nouveaux organes du corps humain, cette enveloppe  terrestre  avec qui l'humanité vit depuis plusieurs milliers d'années.

    Ce  corps qui  a tout subi (tortures, dissections) Donc que l'humain  a eu loisir d'observer en long, large et travers. De  cuire, de sécher...

    Question: comment peut-on encore lui découvrir des ORGANES ? Eux qui sont normalement au nombre de 78. Cette prolifération  semble même suspecte du point de vue scientifique! 

    Le problème ne viendrait-il pas tout simplement   de la définition du terme "organe"?

     Un professeur de médecine m'a aimablement répondu. (merci!) Il donne son avis hyper professionnel à propos de la dernière découverte en date d'un...organe ( cette semaine) "La détection de nouvelles entités anatomiques n’est pas étonnante avec les progrès de l’imagerie. Cependant, je ne suis pas d’accord avec l’appellation de nouvel « organe ». Ce terme désigne en effet en médecine un ensemble de cellules différenciées et combinées (différents types cellulaires agissant de concert) pour remplir une fonction déterminée. Le seul critère anatomique ne définit pas un organe : ainsi les deux reins, les deux poumons représentent chacun UN organe. Dans le cas présent, il s’agit de la découverte d’un îlot jusque-là inconnu de ce qui semble être une glande salivaire ; pour parler d’organe, il faut encore démontrer que sa fonction est spécifique, distincte des autres glandes salivaires…."

    Organe/organisation: effectivement tout nouveau tissu découvert doit normalement répondre à une fonction biologique précise. Dès lors démontrer l’existence d’une nouvelle entité ne suffit pas à définir un nouvel organe.

    Ce vocabulaire "sensationnel"  serait donc à proscrire du point de vue scientifique même si il flatte l'égo des découvreurs par  les médias heureux d'annoncer la bonne nouvelle. 

    L'article de Sciences et Avenir de mars  2019 va dans le  sens du spécialiste autour du problème de définition : 

    Remarque: l'étymologie du terme  elle aussi suit  cette thèse en mentionnant le moyen d'une fonction : Organe :  Empr. au lat organum «instrument (en général)», «(fig.) ressorts, moyens», «instrument de musique», lui-même empr. au gr. ο ρ γ α ν ο ν «instrument de travail», «de musique», «organe du corps».(CNRTL)

    La première  occurrence écrite de la terminologie en langue française  date du début XIIesiècle comme «instrument de musique» (Psautier Oxford, CXXXVI, 1 et 2, éd. F. Michel) 

    Chaque instrument a effectivement sa fonction précise dans l'orchestre ! L'organe majeur , en musique, est d'ailleurs...anapathologique car lié au chant, donc aux cordes vocales.

    Les progrès actuels  de l'imagerie  médicale sont certes fulgurants. Mais le fait de découvrir une nouvelle corde de guitare par ci, une nouvelle cheville de violon par là ne détermine pas la naissance d'un nouvel instrument.

    CQFD- Dorémifasol.

                                                                                          Sylvie Neidinger

  • Rubrique vocabularia: la résilience

    2020: globalement la société, traumatisée par la pandémie Covid-19, les attentats islamistes et autres, a besoin de résilience.

    Ce terme présente une définition moderne en psychologie signifiant la capacité à surmonter les épreuves.

    De prime abord, on pense  Boris Cyrulnik cet excellent neuropsychiatre français qui a théorisé en psychiatre/ psychanalyse  la nécessaire résilience. Il a lui même malheureusement expérimenté le traumatisme dans son enfance en perdant ses parents, déportés. Il fut pris en charge par des réseaux de Résistance. Résistance, terme non anodin.

    Ce médecin issu des hôpitaux de Marseille anime actuellement un groupe de recherche en éthologie clinique à Toulon.

    Ses ouvrages portent en partie  sur la résilience. Exemple "Résilience, connaissance de base" chez Odile Jacob.

    A savoir, ce concept en psychologie entre dans le dictionnaire Larousse dans les années 30.

    En réalité - et les dictionnaires dont le site CNRTL, ne le mentionnent pas:(dommage) c'est bien Paul Claudel qui introduit le terme signifiant capacité à surmonter les épreuves ."En 1936, Paul Claudel se gratte la tête devant une page blanche. Comment traduire le mot « resiliency » ? Revenu d’Amérique, l’écrivain-diplomate médite sur la crise économique de 1929 qu’il a vue se dérouler là-bas : malgré la vie « suspendue », la « gaieté et la confiance éclairaient tous les visages ». Il ne « trouve pas en français » de correspondance exacte pour ce trait du « tempérament américain », qui « unit les qualités d’élasticité, de ressort, de ressources et de bonne humeur »

    Comme toujours entre la langue anglaise et française les allers-retours sont constants. Le terme anglais resilient serait issu du "resiliens" latin participe présent de resilire= résilier.

    dans l'acceptation courante, e terme -féminin !-s'applique en français  à la physique, soit une  valeur qualifiant la résistance au choc.

    MÉCAN., PHYS. [En parlant d'un matériau] Qui présente une résilience au choc plus ou moins élevée. Certains bois enfin (épicéa, sapin, frêne, hickory) sont particulièrement résilients et peuvent être utilisés comme bois d'aviation, manches d'outils, etc. (CampredonBois, 1948, p. 38).

    Le terme résilier existe bien en français. (CNRTL) dans un sens différent de la renonciation:
     
    Étymol. et Hist. 1501 resiler (Négociations diplomatiques entre la France et l'Autriche, t. 1, p. 47); 1675 se résilier d'un contrat « se dédire d'un contrat » (Savary, Le Parfait négociant, t. 2, p. 303); 1641 résilier « annuler un acte » (Nouv. Rec. de doc. pour servir à l'hist. de Montreuil-sur-Mer, éd. G. de Lhomel, p. 286). Empr. au lat.resilire, propr. « sauter en arrière, rebondir, rejaillir, se retirer », qui a pris, à basse époque, dans la lang. jur. le sens de « renoncer, se dédire ». Resilire a été rendu régulièrement par résilir (xvies. ds Gdf. et Hug.; seule forme donnée par Ac. 1694), devenu résilier par changement de conjug.
     
    Il est possible toutefois que les deux sources étymologiques soient complémentaires! 
    1) capacité de résistance
    2) renonciation 
     
     
                                           RESILIENCE, RESISTANCE 
     
    En effet, pour "résilier" donc bien absorber les chocs, il faut renoncer. Au minima à ses certitudes, à son passé. Il faut faire "son" deuil.
    Boris Cyrulnik, comme d'autres a du faire le deuil de ses parents pour tirer force dans l'épreuve.
                                                  AU FEMININ 
     
    Retour sur le genre féminin du vocabulaire à savoir "LA" résilience et ne pas trop gloser.
    Certes les femmes en mettant au monde leurs enfants et souvent dans la douleur, présentent une résilience naturelle. Cette douleur va vers un positif: la création d'un nouvel être. D'où "l'acceptation malgré"
    La résistance à la douleur est connue comme théoriquement plus forte chez les femmes pour cette raison initialement physiologique. 
    Ok Jusqu'à un certain point.
    La résilience au sens de la capacité d'absorber les chocs nous concerne tous.
     
                                                                Sylvie Neidinger
     
  • Couvre-feu: diantre!

    Mais que vient faire un couvre-feu par définition militaire pour éradiquer le covid-19? 

    Couvre-feu: une  expression moyenâgeuse du XIIIème siècle précisément quand les autorités agitaient une cloche pour rappeler aux citoyens de "couvrir le feu" , soit éteindre les cheminées pour limiter les risques d'incendie.

    Le risque d'incendie en 2020 est viral.

    Les spécialistes en santé publique doutent du résultat.

    L'acceptation par la population ne sera pas naturelle. Un régime imposé par la force régalienne, plutôt.

    Le système des attestations revient ! Une probable machine à balancer des PV conséquents (135 euros)  à une population déjà traumatisée. 

    Population  très informée des contradictions: métro bondé  le jour...

    Une initiative  parfaite pour achever la vie économique des bars, restaurants et autres salles de cinéma. Parfaite pour augmenter le sentiment d'enfermement, d'atteinte aux libertés fondamentales.

    Restaurateurs atterrés, sacrifiés.

    Pour l'efficacité, voir les chiffres...après ces semaines de couvre-feu. 

    Après ? Une fois que les faillites commerciales, faillites personnelles  auront été prononcées et le taux de suicides ou décompensations en hausse!  

    Le Sénat avait pourtant soutenu l'ouverture des discothèques, bars et restaurants.

    La colère anti Macron se fait jour.

    Les oppositions signalent cet aveu d'impuissance et l'absurdité de la décision du chef de l'Etat. Sa ré-élection semble plus que compromise avec ce genre de décision gravement privatrice des libertés et attentatoire au fonctionnement économique. Ce qui n'est pas en soit un évènement au regard des problèmes sociétaux liés à la pandémie.

                                                                 Sylvie Neidinger

    Attestation à télécharger en ligne

    Suite: le 22 octobre, le couvre-feu  s'étend à d'autres régions pour tenter d'enrayer la croissance du nombre de cas et l'engorgement des services hospitaliers.

  • Néologisme: le verbe covider !

    Réflexion sur la terminologie autour de la pandémie actuelle.

    Je covide, tu covides, il covide, nous covidons, vous covidez, ils covident....

    Pour commencer: d'où vient le terme covid-19 au sexe indéfini d'ailleurs? Certains le veulent masculin, d'autres féminin (= la maladie de).

    Au départ, un virus émergeant à Wuhan en 2019 est baptisé SARS-CoV-2 ou 2019-nCoV.

    L'OMS en tire un acronyme anglophone coronavirus disease 2019

    littéralement "maladie à coronavirus de 2019" en langue française.

    Cette pandémie prend une telle importance sociétale qu'elle se... conjugue, dès mars 2020. Voir article covidé sur wiktionnaire. De facto, l' invention verbe covider a lieu au premier trimestre 2020. 

    Linguistes attention! Le néologisme français se construit  sur la base de l'acronyme anglais.

    Le terme entre dans les moeurs.

    Vendredi 9 octobre, entendu d'un médecin hospitalier sur les ondes : "les covidés"

    Avec ce tri entre les + et les - . Ainsi se divise l'humanité aujourd'hui

    Une nouvelle espèce d'humains est-elle en voie d'apparition? 

    Bon, pas les cervidés, mais les covidés.

    Des cousins des... corvidés? Il y a juste un R de différence pour  transformer les positifs  en oiseau corvidae, type corneille et corbeaux (corvus)

    Animaux qui justement vous vident les corps avec délectation...

    Du coup on observe -rire !- que l'acronyme anglais dérive en un sens très logique en langue française: vous avez attrapé le virus? Vous basculez alors dans l'univers des corps vidés. 

    Vidés de tout, de l'énergie surtout.

    Corvidés covidés...Vrai ! Nous sommes tous littéralement ensemble "co-vidés "de toute notre ancienne vie libre de toute  angoisse pandémique, de tout problème de contamination....

    Pour un trop plein de contraintes qui détruisent les vies personnelles (beaucoup de suicides) la vie  sociétale perturbée (comportements aberrants) dont  la vie économique, les pertes d'emploi, la famine dans certains pays.

    Ensemble nous sommes aujourd'hui (co) vidés, lessivés.

    Alors, vidons ensemble un verre. A la bonne vôtre.  Santé! 

                                                                      Sylvie Neidinger

     

  • Covid+ c'est pas positif !

    Les hôpitaux font face à la deuxième vague.

    Ils trient verbalement  leurs patients entre les covid+ et les covid-.

    Nouvelle dichotomie.

    Avec la pandémie coronavirus, l'univers est désormais divisé en deux: les malades covid+ et ceux qui ne le sont pas au temps T:  les covid- .

    Paradoxalement le positif est ici un négatif. C'est une inversion totale de sémantique.

    Ce n'est effectivement pas une bonne nouvelle, en l'espèce d'être testé covid+ !

    Décidemment cette pandémie est plus ou moins inédite. 

                                                                        Sylvie Neidinger